中: 向西門町買完 mister donut, 我的美麗日記 (NT$379 兩盒), 天仁, 麵線之後, 我地就坐的士去永康街再食!
eng: we continued on with our eating tour at yung kang street after shopping at shimen (mister donut, face masks, bubble tea at ten ren, oyster noodle)!
中:
鼎泰豐, 我地去到時好似兩點幾, 等左2, 3 個字倒啦. 一般小籠湯包.
eng: we got to
din tai fung around 2pm, waited for 10-15 minutes. below is the regular soup dumpling
中: 蟹粉小籠湯包
eng: crab meat soup dumplings
中: 菜餃
eng: veggie dumplings
中: 酸菜拌麵
eng: dry noodle with pickled veggie
中: 炒A菜
eng: stir fried veggie
中: 價錢係盛園既 double! 我覺得盛園好食d, 清d, 冇咁油咁"lau". 當然鼎泰豐唔係差啦 ...
eng: it's double the price of the first dumpling place!!! i like the other place better because its not as oily, of course din dai fung is din dai fung, can't really go wrong with it ...
中: 之後行左去
冰館食甜品. 個芒果 sorbet 好好食.
eng: after dumplings, we walked around the corner to
ice monster for dessert, the mango sorbet was yummy
中: 返酒店攞行李前要去
shih's bagel 買埋 bagel 先走. 我要左全麥, 朋友們要左 blueberry, onion, 同 olives. 跟左普遍 cream cheese 同 vegetable cream cheese.
eng: we stopped by
shih's bagel before going back to the hotel to pick up our luggages. i got the whole wheat, friends got a blueberry, an onion, and an olives. it came with regular cream cheese and vegetable cream cheese
中: 快樂既時光都係過得快d既 ... 話咁快我地已經向機場飲緊啤酒等返屋企啦.
eng: happy times usually fly by reallllllyyyy quickly for some reason ... we're at the airport having a beer waiting for our flight home :(